Золотые колосья в поле,
Созревали.Готов амбар.
Золотые зерна на воле,
Отражение.Солнца жар.
Знали матери их колосья,
Что вначале придут жнецы,
Срежут их золотые косы,
Соберут их вместе в снопы.
Долго бьют,чтобы семя рассталось,
С колыбелью,из дома в жизнь,
Как приятно оно возрастало,
А теперь говорят"смирись",
Разделили.Одни в амбары,
А другие продолжат путь,
Вы,прожили скажут недаром.
Вас теперь в муку перетрут.
Через жар проведут мощной печи,
Испекут золотистый хлеб,
Без фанфар и торжественной речи,
Жизнь пришла для других умереть.
Ну,а тех,что в амбарах хранили,
Ожидает под паром земля,
Семя.Новую жизнеь родило,
На закланье отдав всю себя.
Принцип жизни.Слова Иисуса.
Семя в землю.Должно умереть,
Чтоб спасти погибающих душу,
Слово жиэни взошло на крест.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Еглон и Эхуд - zaharur Аод (евр. – Эхуд*) сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,
[и пришел,] и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный…
Аод вошел к нему: он сидел в прохладной горнице, которая была у него отдельно. И сказал Аод: у меня есть до тебя, [царь,] слово Божие. [Еглон] встал со стула [пред ним].
[Когда он встал,] Аод простер левую руку свою и взял меч с правого бедра своего и вонзил его в чрево его,
так что вошла за острием и рукоять, и тук закрыл острие, ибо Аод не вынул меча из чрева его, и он прошел в задние части.
(Суд.3:16-17; 20-22)
______________________________________________________________________
* Имя происходит от корня со значением «симпатизировать», т.е быть по нутру, быть по сердцу кому-либо.